Dott. Alessandro Mascherpa
347 4507746
Studio Associato in psicologia Dott.ssa Gozellino Dott. Mascherpa
 Via S. Erasmo 15, Cremona
Dott.ssa Maria Chiara Gozellino
347 4198934
   
         

       

Fatecicaso.it
Idee, riflessioni e punti di vista
In questa pagina potete trovare alcuni brevi scritti, idee e riflessioni a ruota libera
che si collocano trasversalmente alle diverse aree.

   
   
   
Indice

Promesse generazionali
Legami/Lègami
Musica, contesti & significati (parte prima)
Musica, contesti & significati (parte seconda)
Maestri & maestri
"Mi verrebbe da dire": la lingua morbida della sistemica
Cartoni animati 2.0
Appunti per una scuola "diversamente curiosa"
In che Mondo viviamo? Una scommessa postmoderna
   
   
   
Promesse generazionali
C’erano una volta madri che educavano i propri figli maschi come piccoli signori della casa. Non era compito dei maschietti rifare i letti o aiutare in cucina, perché, diventati grandi, avrebbero incontrato una donna che si sarebbe occupata di questi doveri da donna, appunto.
C’erano una volta dei padri che sognavano i figli laureati, perché avere un dottore in famiglia era prestigioso anche per chi una laurea non se l’era potuta conquistare. Questi padri incoraggiavano i figli dicendo: “sarete la classe dirigente di domani!”.
Questi padri e queste madri hanno educato i propri figli in assoluta buona fede, basandosi sulle premesse sociali e culturali del proprio presente. Queste premesse, che in quel momento sembravano ovvie e indiscutibili, nel corso di qualche decennio sono diventate datate e naif.
Questi figli ormai cresciuti, nel loro presente di adulti, fanno i conti con la disillusione delle promesse tradite e delle certezze mancanti. Questi figli ormai cresciuti, nel loro presente di genitori, potranno ancora prefigurare un futuro così netto per le nuove generazioni? Quale futuro immagineranno con e per i propri bambini?
Torna all'indice
   
   
   
Legami/Lègami
Siamo legati. C’è un legame. C’è un vincolo.
Quando ci riferiamo alle relazioni umane spesso la lingua utilizza dei termini che non lasciano molto all’immaginazione. Quali altre parole si potrebbero usare? C’è un dizionario dei sinonimi delle relazioni affettive? Provandoci possiamo parlare di connessioni emotivamente significative, persone importanti, affetti… Ma non appena cerchiamo di definire una certa vicinanza o interconnessione arriva “la corda” che ci lega a doppio nodo. Sentirsi LEGATI ad un’altra persona può avere molte valenze, può farci sentire vicini, ma allo stesso tempo costretti a quella vicinanza che ci rende vulnerabili. Le parole che usiamo contribuiscono a creare il contesto in cui viviamo e a costruire un significato condiviso. Allora il salto è breve ad aver paura di rimanere intrappolati nel “vincolo” del matrimonio.
Può capitare che spaventino più le parole dei fatti.
Torna all'indice
   

   
Musica, contesti & significati (parte prima)
Mi capita spesso, in terapia ma anche e soprattutto nella vita di tutti i giorni, di imbattermi in situazioni che sottolineano come l’idea di contesto sia fondamentale per la comprensione del mondo che ci circonda. La cornice permette di dare un senso agli eventi che sono in essa contenuti e questi ultimi, a loro volta, concorrono a creare una cornice che permetta di leggerli in un determinato modo. Circolarità, ovviamente. Bene, oggi è capitato ancora e visto che dispongo di un blog su cui scrivere ho pensato di utilizzare questo spazio per ragionarci un po’ su. Mentre stavo scrivendo al computer ascoltando musica, mi sono imbattuto in una canzone che mi piace moltissimo. E’ una di quelle che non ti stancheresti mai di ascoltare, di cui scopri ogni volta che la senti una sfumatura differente. La canzone si chiama One, ed è stata scritta dagli U2 nel 1991 ed è contenuta nel bellissimo album “Achtung baby”. Avendo una connessione a portata di mano, per la prima volta sono andato a cercare informazioni precise sul testo (piuttosto insolito) e sui suoi possibili significati. Come sempre se cedi alla curiosità la rete ti cattura e non ti molla più finché non crolli o finché qualcuno non ti richiama all’ordine. Ok, ma cosa c’entrano le cornici e il contesto con una canzone degli U2? Ora arrivo al punto. Ho scoperto che esistono tre video che sono stati girati per accompagnare la canzone. Bene, ciascun video fornisce elementi differenti per interpretare il testo della canzone in modo diverso. Come dire che il video fa da cornice al testo, e le parole ci permettono di leggere in un determinato modo le immagini che scorrono. Cambiando la cornice, il significato cambia, e le stesse parole gettano una luce differente sul significato della storia narrata: un "complesso" rapporto padre-figlio, un ritratto di una storia d’amore intensa e turbolenta, un messaggio mistico/filosofico. Bene, ho trovato in rete i tre video ed effettivamente, accostandoli, il risultato è notevole. Provare per credere! Ecco i link ai tre video. Video versione 1 Video versione 2 Video versione3.
Questo è il testo della canzone in inglese (in rete se ne trovano delle traduzioni in italiano, ma secondo me disambiguando troppo forzano verso una o l’atra lettura: “tradurre è tradire”!).

Is it getting better?

Or do you feel the same?
Will it make it easier on you now?
You got someone to blame
You say

One love
One life
When it's one need
In the night
One love
We get to share it
Leaves you baby if you
Don't care for it

Did I disappoint you?
Or leave a bad taste in your mouth?
You act like you never had love
And you want me to go without
Well it's

Too late
Tonight
To drag the past out into the light
We're one, but we're not the same
We get to
Carry each other
Carry each other
One

Have you come here for forgiveness?
Have you come to raise the dead?
Have you come here to play Jesus?
To the lepers in your head

Did I ask too much?
More than a lot.
You gave me nothing,
Now it's all I got
We're one
But we're not the same
Well we
Hurt each other
Then we do it again
You say
Love is a temple
Love a higher law
Love is a temple
Love the higher law
You ask me to enter
But then you make me crawl
And I can't be holding on
To what you got
When all you got is hurt

One love
One blood
One life
You got to do what you should
One life
With each other
Sisters
Brothers
One life
But we're not the same
We get to
Carry each other
Carry each other

One
One
Torna all'indice
   

   
Musica, contesti & significati (parte seconda)
Riprendo il discorso sulle differenti letture di un messaggio in base al contesto in cui è inserito. Nel post precedente ho utilizzato come esempio la canzone “One” degli U2 e le differenze date dai tre video girati per illustrare il testo. Ci torno perché ho trovato altro materiale che aggiunge spunti a questa riflessione psico-musicale.
A fornire il contesto per l’interpretazione del testo non è solo il video. Anche l’artista che canta fa la sua bella differenza. La versione che mi piace di più di “One” è quella (ri)fatta da Johnny Cash. In questo caso la lettura del testo propende per la versione “storia d’amore”, amara, disillusa, conflittuale e per questo molto vera. In questa versione ciò che cambia è la cornice temporale data dall’autore che esegue il pezzo. Mi spiego meglio. Se il cantante è un ragazzino (come era Bono ai tempi dell’uscita dell’album) fa un effetto. Johnny Cash l’ha cantata da vecchio, e vi assicuro che fa tutt’altra impressione. Ci sono pezzi della sua vita, in quella canzone, e si sente da come la canta. Non sono un critico musicale, ma mi piace pensare che “One” sia la visione della relazione di coppia rivista e corretta di un’altra celebre canzone di Cash “Ring of fire”. Insomma, come a dire che quello che da ragazzino cantava “The Taste Of Love Is Sweet/When Hearts Like Ours Meet/I Fell For You Like A Child/Oh, But The Fire Went Wild” (L’amore ha un sapore dolce/Quando due cuori come i nostri si incontrano/Mi sono innamorato di te come un bambino/Oh, ma poi il fuoco è diventato selvaggio) poi da uomo maturo canta “We're one/But we're not the same/Well we Hurt each other/Then we do it again”(Noi siamo uno/ma non siamo lo stesso/ci feriamo a vicenda/e poi lo rifacciamo ancora). Altre cornici, altre connessioni e di conseguenza altre sfumature e altri significati.
Per completezza indico il link ad un video con la versione “Cash style” di “One”, se volete provare la differenza. Eccolo.
In chiusura, passando dal sacro al profano (sempre che esista una reale differenza…), cambiando ancora cornice, penso ad un’altra versione della canzone, quella cantata da Bono insieme a Mary J. Blige, ed utilizzata qualche anno fa da una trasmissione sportiva come commento sonoro ad un momento particolare della storia italiana… Qui oltre alle immagini del video sono lgli occhi, o per meglio dire le orecchie e le emozioni dell’ascoltatore a creare una cornice particolare… Beh, il video si commenta da solo!
Torna all'indice
   

   
Maestri & maestri
Cosa significa insegnare? Cosa significa apprendere? È possibile fare i docenti o i formatori riuscendo ad essere consapevoli dei propri pregiudizi a riguardo? Per un lungo periodo della mia carriera di studentessa ho pensato al mio docente ideale come ad una guida che mi avrebbe condotto nei luoghi più segreti della conoscenza donandomi la capacità di comprendere i concetti più complessi per poi vivere una relazione di condivisione di idee perfette… rimanevo lì ad aspettare questo mentore colto e disponibile che con semplicità mi avrebbe aperto delle porte a me sconosciute. Ovviamente non ho mai incontrato nessuna persona che si avvicinasse al mio ideale, anzi, non appena qualcuno dei miei “Maestri” (con la emme maiuscola) poteva avvicinarsi all’identikit, immancabilmente emergeva un difetto, una difficoltà o un’incomprensione che lo faceva tornare nel gruppo dei “comuni mortali”.
Ad un certo punto della mia ricerca mi sono domandata da quali persone ho imparato qualcosa di significativo per me.
La risposta è stata una lista sorprendentemente lunga di nomi “imperfetti”.
Anzi mi sono riscoperta a dover inserire nella lista di maestri (con la emme minuscola) persone insospettabili che proprio con i loro difetti mi hanno fatto confrontare con una differenza che ha generato un cambiamento. C’è quel professore del Liceo ottuso e detestabile, che MAI ha valorizzato una delle mie capacità, a cui probabilmente devo il desiderio di dimostrare, al contrario, di avere qualcosa di interessante da dire… c’è quella collega più grande che al tirocinio sembrava prendersela troppo comoda tra una seduta e l’altra, da cui ho imparato ad archiviare le informazioni di un colloquio, prima di dedicarmi a quella successiva… c’è quella coppia che si era rivolta al nostro studio per un problema del figlio, che mi ha insegnato molto sull’essere genitore.
Alla fine mi sono arresa all’idea che nelle relazioni siamo sempre docenti e studenti allo stesso momento e che l’esperienza può essere educativa non solo quando suggeriamo un contenuto nuovo per l’altro, ma anche quando mostriamo un nostro difetto. Alle volte, anzi, impariamo più dai “vuoti” che dai “pieni”!
Torna all'indice
   

   
"Mi verrebbe da dire": la lingua morbida della sistemica
Ogni comunità ha un suo linguaggio particolare, uno slang fatto di modi di dire, citazioni, rimandi e riferimenti ad un background comune dato spesso quasi per scontato. Facendo parte di quell’esigua comunità di psicologi e psicoterapeuti definiti “sistemici”, mi capita spesso di ritrovare in colleghi che conosco da tempo, ma anche in quelli che incontro per la prima volta, tratti comuni, soprattutto nel modo di parlare. Quasi come se il linguaggio fosse una sorta di rete invisibile che connette i vari membri della comunità, spesso anche indipendentemente dai presupposti delle specifiche scuole di pensiero. Un esempio su tutti: l’uso dell’allocuzione “mi verrebbe da dire”. Cavolo, la usano tutti! Mi piacerebbe proprio sapere chi l’ha introdotta per primo, se esiste un fondatore di questo modo di dire/pensare che enfatizza al massimo grado la delicatezza con cui spesso i sistemici introducono idee proprie all’interno della costruzione di ipotesi o punti di vista nella conversazione. E’ quasi come se i pensieri scappassero dalla bocca di chi parla, forse addirittura contro il loro desiderio. E non ci si limita al “mi viene da dire”, che sarebbe già una presa di posizione, si introduce addirittura il condizionale, per rendere l’affermazione ancor più ipotetica. (Sottinteso: se potessi parlare liberamente) mi verrebbe da dire, oppure (sottinteso: se dovessi esprimere la mia opinione, cosa che non ci terrei a fare per non farla pesare troppo) mi verrebbe da dire. E diciamolo e basta, no? Al pari di questa stanno frasi del tipo “come dire” o, meglio ancora, “non so come dire”. E poi chiaramente sappiamo benissimo cosa e come dirlo. Allora perché questa sorta di vezzo verbale così diffuso? E vogliamo parlare dell’attenzione spasmodica per il feedback? Non appena vediamo un ombra passare sul viso dell’interlocutore chiudiamo il nostro pensiero con un preoccupato: “non so se mi sono spiegato…”. E i puntini di sospensione non sono un optional, sono la garanzia che l’altro possa dire la sua, che possa esprimere il suo punto di vista. E poi c’è la stoica diffidenza verso il verbo essere, sostituito spesso dal più morbido “sembrare”, c’è l’utilizzo a piene mani (quasi un abuso) dei termini “connessione”, “relazione”, “sistema”, “circolare”, “complesso/complessità”, c’è l’obbligo di citare Bateson ogni tre frasi, la “pragmatica della comunicazione” ogni cinque e, per fare davvero i raffinati, almeno una volta per conversazione Einz Von Foerster (che contrariamente a quanto si possa pensare non è il produttore di una marca di birra  tedesca!). Mi verrebbe quasi da dire che con tutti i suoi condizionali e le sue cortesi esitazioni, questo modo di parlare esprima bene la “morbidezza” della visione sistemica, che antepone la molteplicità dei punti di vista all’univocità della verità assoluta, le ipotesi alle teorie. Come dire che in questo modo di parlare si possono ritrovare alcuni dei principi che guidano l’epistemologia sistemica. Insomma, sembra quasi che ci sia una connessione, una relazione, probabilmente circolarecomplessa, tra linguaggio e pensiero sistemico. Non so se mi sono spiegato…
Torna all'indice
   

   
Cartoni animati 2.0
Qualche settimana fa, facendo pigramente colazione davanti alla tivvù mi sono imbattuto in uno strano cartone animato, di quelli che ai miei tempi non esistevano. E non si trattava tanto del contenuto, che era pure originale, quanto della modalità di fruizione che il cartone proponeva ai piccoli (nel mio caso nemmeno troppo!) spettatori. Il titolo del cartone è “Little einsteins” e se non vi è mia capitato di vederne nemmeno una puntata potete andare qui (la pagina introduttiva) e soprattutto qui (selezionate il video "tutti pronti per il decollo") e sperimentare direttamente ciò di cui parlo. La prima cosa che colpisce è il fatto che i protagonisti parlano in camera, rivolgendosi direttamente agli spettatori. Non l’avevo mai visto fare prima in un cartone animato e sono rimasto abbastanza colpito dalla confidenza con cui i bambini animati erano soliti rivolgersi ai loro coetanei al di qua dello schermo. L’altra cosa insolita e, a suo modo assolutamente magnetica, è che si rivolgono ai piccoli amici in carne ed ossa per ottenere un aiuto nel portare a termine le loro missioni virtuali. Ad esempio: coinvolgono il pubblico incitandolo a battere le mani per far decollare un’astronave, propongono indovinelli e lasciano il tempo per pensare una risposta prima di risolvere l’enigma, chiedono di cantare insieme a loro canzoncine create sulle note di brani di musica classica per ottenere determinati effetti sull’evolversi della trama… Poiché il cartone coniuga questo alto livello di interattività con finalità educative (in particolar modo punta ad avvicinare bimbi in fascia pre-scolare alla musica e all’arte) l’effetto è a dir poco sensazionale. Mi vengono in mente due considerazioni. La prima è che il concetto di interattività sta gradualmente permeando ogni aspetto della tecnologia, rendendo lo spettatore sempre più parte attiva nel processo di fruizione. La seconda è che spesso rischia di esserci più interattività nel seguire un cartone animato alla televisione che nel seguire una lezione dal vivo in aula...
Torna all'indice
   

   
Appunti per una scuola "diversamente curiosa"

Potete giudicare quanto intelligente è un uomo dalle sue risposte.
Potete giudicare quanto è saggio dalle sue domande.

Nagib Mahfuz
   
Dov’è finita la curiosità nella scuola? Sarei proprio curioso di saperlo! Perché girando da ormai quasi una decina d’anni per le scuole della provincia della mia città ne ho trovata davvero ben poca. Ce n’è traccia in alcuni (pochi, troppo pochi!) docenti, stanchi delle solite metodologie di insegnamento e curiosi di accostarsi a nuove idee. Ce n’è in qualche dirigente “illuminato” che promuove progetti creativi per i suoi insegnanti, anziché accontentarsi dei soliti corsi di inglese e informatica. Ne ho trovata pochissima, ahimè, negli alunni, per lo più stanchi, annoiati e sempre più indaffarati nel dare risposte corrette e sempre meno interessati a fare domande spontanee. Del resto che spazio avrebbero per farne? Ben poco. Sono abituati a riceverle le domande, non a farle. E questo è un vero peccato, perché quando riescono a farne, quando cioè ne hanno lo spazio e riescono ad uscire dai binari, ne hanno di veramente interessanti… Mi domando allora: chissà che cosa accadrebbe se la valutazione degli alunni fosse espressa anche in base al grado di curiosità delle domande che fanno e non solo alla correttezza delle risposte che forniscono?
Torna all'indice
   

   
In che Mondo viviamo? Una scommessa postmoderna
Questa è una storia.
Se volessimo banalizzare il tutto si potrebbe dire che è la storia di una scommessa, ma mi piace pensare che sia anche qualcosa di più. Per come l’ho vissuta io è la storia di un incontro tra culture diverse, tra pregiudizi ed è anche la storia di come siamo abituati a pensare che il nostro punto di vista sia l’unico possibile.
Comincia così, con una telefonata: “Alessandro, sono io, posso chiederti una cosa, tu che sai usare internet?”. Sono circa le dieci della mattina e al telefono c’è mia nonna. Il tono è quello di urgenza e contemporaneamente di imbarazzo. “Puoi cercare da qualche parte quanti sono i continenti?”.
Che razza di domanda è questa? Ci sarà mica bisogno di andare in internet o a sfogliare un’enciclopedia per trovare una risposta! La risposta mi pare ovvia. Così prendo la faccenda sotto gamba e rischio di perdermi una bella storia da raccontare. Liquido il tutto con uno sbrigativo: “Beh, sono cinque, no?”. Fortunatamente la risposta non è soddisfacente, e mia nonna, sempre meno imbarazzata e sempre più compiaciuta, mi spiega il senso della domanda.
Scopro così che la signora che fa le pulizie a casa sua è stata testimone di una scommessa avvenuta nel cortile della palazzina in cui abita. Due coinquilini, uno italiano e l’altro albanese, hanno scommesso soldi sul numero esatto dei continenti. L’italiano era disposto a giocarsi lo stipendio di un mese sul fatto che fossero cinque mentre l’albanese avrebbe fatto la stessa cosa ad occhi chiusi impuntandosi sul fatto che invece fossero sei. Prima che ciascuno andasse in soffitta a recuperare polverosi libri delle medie che, per un banale fatto linguistico, sarebbero risultati comprensibili a lui soltanto, avevano deciso di affidarsi a pareri esterni che potessero convalidare l’una versione o l’altra. Da qui la telefonata a mia nonna e poi a me.
La questione era più seria del previsto e meritava qualche sforzo in più. Così mi prendo cinque minuti di tempo e comincio a fare qualche ricerca, partendo da un atlante scolastico. Per l’autore non ci sono dubbi: i continenti sono cinque. Bene, comincio a rilassarmi un po’. In fin dei conti il Mondo è ancora lì al suo posto, dov’è sempre stato. Poi però mi viene uno scrupolo di coscienza e provo a fare una brevissima ricerca in internet.
Le mie certezze crollano davanti ad una pagina di wikipedia. Scopro con un misto di curiosità e disagio che non esiste una classificazione universale dei continenti, ma che ne esistono più d’una! Si va da un massimo di sette continenti ad un minimo di quattro, a seconda della teoria classificatoria adottata! Immagino dunque che per la scommessa fosse cruciale l’annessione o meno dell’Antartide, che è sì un continente a tutti gli effetti da un punto di vista strettamente geografico ma, essendo disabitato, può non rientrare a pieno titolo nella categoria in base ad un criterio geopolitico (ecco perché i cerchi olimpici sono solo 5! Chi potrebbe partecipare per l’Antartide?). Tutti e due gli scommettitori erano vincenti ed entrambi i libri di testo sarebbero stati ugualmente attendibili. Per quanto concreto possa sembrare, anche il Mondo dunque sembra non sfuggire alla logica relativistica postmoderna!
Mi sorge allora una domanda: che posto ci può ancora essere per le verità assolute e per le teorie universali, se anche la terra su cui camminiamo sfugge alle più scontate classificazioni?
Torna all'indice
   
   

COPYLEFT
I contenuti di questo sito  sono pubblicati sotto una licenza
   

 
Creative Commons License

Nulla Osta Pub. web
Ordine Psicologi della Lombardia
N. S 06/2259 e N. S 06/2260